CO WŁOŻYĆ NA WYJĄTKOWĄ OKAZJĘ
Przed nami okres przyjęć ślubnych i komunijnych. Co włożyć by wyglądać świetnie i odpowiednio do sytuacji - przedstawiamy Wam kolekcję COCKTAIL - zaprojektowaną z myślą o wyjątkowych wydarzeniach.
Przed nami okres przyjęć ślubnych i komunijnych. Co włożyć by wyglądać świetnie i odpowiednio do sytuacji - przedstawiamy Wam kolekcję COCKTAIL - zaprojektowaną z myślą o wyjątkowych wydarzeniach.
W tym roku po raz pierwszy Taranko prezentuje Wam wyjątkową kolekcję PREMIUM. Uszytą z najwyższej jakości włoskich tkanin - delikatnych jak mgiełka jedwabi, mięsistych koronek i cudownej dla skóry włoskiej bawełny - będzie spełnieniem marzeń kobiet, które kochają luksus.
Tegoroczna kolekcja stworzona z myślą o kobiecie w biurze, przykuwa uwagę geometrycznym perfekcjonizmem w niezywkle szykownej czerni i bieli. Nietypowo projektanci Taranko stworzyli aż dwie odsłony LINII BUSINESS. Wiosenna wersja to czerń i biel połączona z jasnym różem. Garnitur w geometryczny wzór w połączeniu z różową koszulą z wiązaniem skradni
Pękate hortensje rozkwitające na misternie skrojonych sukienkach z delikatnych włoskich jedwabi i mięsistej koronki, kobiece transparencje, nagie ramiona spragnione pierwszych promieni słońca. Gdy natura budzi się do życia i drzewa obsypują się kwiatami, zostaw w domu płaszcz i odkryj barwny świat sukienek Taranko. Rozkwitnij z nami na wiosnę!
Wyjątkowo malownicze okoliczności przyrody i doskonały pretekst, by spędzać wieczory pod przytulnym kocem, to nie jedyne powody za które możemy pokochać zimę. To też czas, kiedy w końcu możemy okryć się cudownym ciepłem i doskonałym stylem w jednym: płaszczem idealnym. Wybierając go warto postawić na najwyższą jakość. Płaszcz z wełny czy alpaki zachwyci nie tylko szlachetnością naturalnych materiałów - będzie także cudownie wyglądać jak i równie przyjemnie się nosić, zachowując urodę na lata. Płaszcz to w końcu inwestycja na długie lata, a dobrze dobrany fason będzie doskonale służył przez kilka sezonów, co wcale nie oznacza, że musi być nudny.
Extremely picturesque circumstances of nature and the perfect excuse to spend evenings under a cosy blanket are not the only reasons for which we can fall in love with winter. It is also a time when we can cover ourselves with wonderful warmth and the perfect style in one: the ideal coat. While choosing it, it is worth seeking for the highest quality of materials. The coat made of wool or alpaca will delight you not only with the nobility of natural materials - it will also look wonderful and be nice to wear, preserving its' beauty for years. Perfect winter or autumn coat is a timeless investment. A well-chosen cut will serve you for several seasons, which does not mean that it must be boring.
Misterne kwiaty oplatające ażurową sukienkę, roślinne akcenty wplecione w naturalną tkaninę płaszcza – hafty szturmem zdobyły nasze garderoby w tym sezonie i nic nie zapowiada, by zostały wkrótce zdeklasowane. Potraktowane z elegancją i smakiem dodadzą do stylizacji czaru i szyku niczym z najlepszych światowych wybiegów. Marka z Gdańska wykorzystuje je w swoich najpiękniejszych kreacjach. Ażurowa sukienka od TARANKO zdobna w strojne, czerwone kwiaty przenosi nas do zaczarowanego ogrodu. Przezroczystości nadają aurę tajemnicy, a hafty opowiadają historię o kobiecości w niezwykłym, bajkowym wydaniu.
Refine flowers entwining the openwork dress, floral accents woven into the natural fabric of the coat - embroideries have stormed our garments this season and it seems they will not be declassed soon. Treated with elegance and taste, they will add charm and glamour of the world's best catwalks to your stylization. No wonder, that the brand from Gdańsk uses them in its most beautiful creations. Openwork dress from TARANKO ornamented with beautiful, red flowers takes us to an enchanted garden. Transparencies give an aura of mystery, while embroideries tell the story of femininity in an extraordinary fairy tale atmoshpere.
Bawełniana, biała koszula to prawdziwa biurowa klasyka i sprawdzony sposób na profesjonalny look. I chociaż trudno z nią o modowe faux pas, to na dłuższą metę biznesowy minimalizm może okazać się nieco nudny. Nie musi jednak tak być. W TARANKO stawiamy kobiecość na piedestale, dlatego nasze koszule idealnie wpisują się w biznesowy dress code, a jednocześnie przyciągają wzrok oryginalnymi detalami, które doskonale podkreślają urodę kobiecej sylwetki.
Cotton, white shirt is a real office classic and a proven way to achieve a professional look. And although it is difficult to make a fashion faux pas with it, business minimalism may be a bit boring for the long run. It does not have to be that way. In TARANKO we put femininity on a pedestal, so our shirts perfectly fite into the business dress code, and attract eyes with original details that perfectly emphasize the beauty of a woman's figure.
Spotkania z tymi, którzy są dla nas najważniejsi, ciepłe rozmowy przy stole, próbowanie pyszności pachnących domem. Święta to wyjątkowe chwile, kiedy w końcu możemy poświęcić czas, by po prostu pobyć z najbliższymi. Kiedy wnętrza rozświetlają się urokliwym światłem lampek, a bombki odbijają różnobarwne rozbłyski i my zasługujemy na występ w wyjątkowym wydaniu. W święta zawsze sprawdzi się klasyka, którą możemy potraktować z przekorą, sięgając po nietypowe połączenia. Czarny, szykowny garnitur pożyczony z męskiej szafy w duecie ze zmysłową, czerwoną koszulą z falbaną, stworzą zjawiskowy zestaw świadczący o sile osobowości i doskonałym smaku.
Meetings with those who are the most important to us, tender talks at the table, the smell of a delicious home-made cookies. Christmas is a special moment when we can finally stay with our loved ones and spend time together. When our homes are illuminated by the charming Christmas lights, and the baubles reflect colourful flashes, we also deserve to look unique. For Christmas, a classic outfit is always the best choice, but it can be treated with a twist - try reaching for unusual connections. Black, stylish suit, borrowed from a men's wardrobe in duet with a sensual red shirt with a flounce, will create a phenomenal set of personal strength and excellent taste.
Niezależnie od tego czy masz na sobie wieczorową suknię czy weekendowy zestaw w stylu casual, jest jedna rzecz, którą warto mieć przy sobie zawsze: idealna torebka. Dopełni ona stylizacji, nada jej odpowiedniego charakteru, a także sprawi, że będziesz miała wszystko pod ręką. TARANKO w najnowszej kolekcji hołduje kobiecej różnorodności i jakości bez kompromisów. Torebki wykonane są naturalnej skóry, a nawet najmniejszy detal dopracowany został przez włoskich rzemieślników. Każda z nich to odpowiedź na różne potrzeby i wyzwania, jakie codziennie podejmujemy. Niewielkie, zdobne puzderka doskonale pasują do wysmakowanych kreacji na wielkie wyjścia, a także pozwolą zmieścić niezbędne każdej kobiecie drobiazgi, takie jak szminka czy telefon. Z kolei na weekendowe spacery i spotkania idealnie nadadzą się lekkie torebki na łańcuszku, np. w pastelowym błękicie lub bardziej eleganckiej czerni, podkreślonej zadziornym pikowaniem.
Whether you are wearing an evening dress or a casual weekend outfit, there is one thing you should always keep in mind: the perfect handbag. It complements the styling, gives it the right character, and will make you have everything at your fingertips. TARANKO in the latest collection honors women's diversity and quality without compromise. Handbags are made of natural leather, and even the smallest detail was perfected by Italian craftsmen. Every bag from the latest collection is the answer to the various women's needs and challenges which we face every day. A small, decorative purse fits sophisticated dresses well and will also allow you to take every little thing you need during big parties, such as a lipstick or a telephone. Lightweight chain wallets are perfect for weekend walks and meetings – you can choose pastel blue or more elegant black, underlined with a quirky quilt.
Jesień na dobre rozgościła się za naszymi oknami, a to oznacza, że do naszych stylizacji powracają czapki: ciepłe, a jednocześnie eleganckie, podkreślające urodę naszych outfitów oraz... oprawę oczu. Idealnie dobrana czapka doda garderobie klimatu, a przy tym będzie cudownie ciepła i wygodna. W tym sezonie do łask powraca beret – na równi z apaszką jest symbolem nonszalanckiego, francuskiego szyku. W interpretacji TARANKO zyskuje przytulnego, ale i eleganckiego charakteru. Zdobny w pompony lub perły będzie idealnym dopełnieniem zimowych stylizacji zarówno podczas weekendowych spacerów jak i karnawałowych wyjść.
Autumn has arrived, creating orange and red spectacle behind our windows. This means that hats have to come back to our stylings: warm, yet elegant, emphasize the beauty of our outfits and ... eyes. A well-designed cap will add some character to your outfit and and will make it wonderfully warm and comfortable at the same time. This season a classy beret is back in the game – it is a true symbol of a nonchalant French style. In TARANKO's interpretation, it has a cosy but elegant character. Ornate pompoms or pearls will be the perfect complement to winter styling, both during weekend walks and carnival parties.